Penerjemahan Kolokasi Bahasa Inggris dan Strukturnya yang Benar

Penerjemahan kolokasi bahasa Inggris menjadi salah satu yang perlu dipelajari. Istilah kolokasi mengacu pada kata-kata yang dikombinasikan. Kolokasi juga ada dalam bahasa Indonesia seperti dokter hewan. Kolokasi dapat ditulis dalam hubungan apa pun dan muncul di dalam frasa, klausa, atau di atas level klausa.

Kolokasi bisa tetap digunakan selama berabad-abad, atau juga bisa terus diupdate. Kolokasi juga dapat berubah  Kolokasi bahasa Inggris biasanya mengikuti salah satu dari tujuh struktur tata bahasa. Apa saja aturan yang tertuang ketika mempelajari kolokasi?

Penerjemahan Kolokasi Bahasa Inggris

Kolokasi atau collocation adalah pasangan atau kelompok kata yang sering digunakan bersama dalam kombinasi bahasa Inggris. Menggunakan kolokasi dalam ucapan atau tulisan membuat bahasa tampak lebih alami dan menarik.

Namun, penutur asli bahasa Inggris tampaknya mengetahui dan menggunakan kolokasi secara alami dan biasa, sedangkan penutur asing harus berhati-hati dalam penggunaannya. Perbedaan sekecil apa pun dalam kolokasi dapat mengubah arti keseluruhan kalimat.

 Tidak ada kata dalam kolokasi yang dapat diganti dengan sinonim lain, atau itu akan mengubah arti dan inti dari apa yang dikatakan.

Berikut adalah tujuh struktur kolokasi dengan masing-masing contoh benar dan salah.

1. Adverb + Adjective

Benar : Fully aware = sepenuhnya sadar

Salah : Outright aware = langsung sadar

2. Adjective + Noun

Benar: deep sleep = tidur nyenyak

Salah: low sleep = kurang tidur

3. Noun + Noun

Benar: round of applause = tepuk tangan meriah

Salah: group of applause = sekelompok tepuk tangan

4. Noun + Verb

Benar: cats purr = kucing mendengkur

Salah: cats bark = kucing menggongong

5. Verb + Noun

Benar: give a speech = berikan pidato

Salah: send a speech = kirim pidato

6. Verb + Expression Dengan Preposisi

Benar: run out of time = kehabisan waktu

Salah: speed out of time = cepat keluar dari waktu

7. Verb + Adverb

Benar: speak loudly = berbicaralah dengan keras

Salah: speak blaringly = berbicaralah dengan lantang

Paham mengenai penerjemahan kolokasi bahasa Inggris serta strukturnya yang benar? Kalau masih belum paham, mending segera join kelas di English First. Yuk learn with EF, sekarang!